такой романтик. внезапно резко осознала, что андерс в этом плане жутко похож на эрика, столько пафосного драма-романтизма.) а главное, что действует на меня у обоих одинаково - с одной стороны, реально веселит, потому что реально нелепо и оторвано от жизни, но с другой ДА ДА БОЛЬШЕ НАДРЫВА БОЛЬШЕ ДРАМЫ люблю своих любимых персонажей : ) привет, давно не общались :')
только Эрик не называет Чарльза "любовь моя" :ссс он называет Чарльза "друг мой", что в приииинципе почти то же самое)) хотя я, конечно, ни капельки бы не возражала против "май лав") ("Listen to me very carefully, my love: killing Shaw won't bring you piece.") ("Charles, we're lovers, you and I. I want you by my side.") ( )
Уми, друг мой - это такой эвфемизм мне кажется, первоклашечному Чарльзу было бы очень вхарактерно называть Эрика "любовь моя". а в допф - с горькой издевкой. БОЛЬШЕ ДРАМЫ
внезапно резко осознала, что андерс в этом плане жутко похож на эрика, столько пафосного драма-романтизма.) а главное, что действует на меня у обоих одинаково - с одной стороны, реально веселит, потому что реально нелепо и оторвано от жизни, но с другой ДА ДА БОЛЬШЕ НАДРЫВА БОЛЬШЕ ДРАМЫ
люблю своих любимых персонажей : )
привет, давно не общались :')
да, что-то давненько)))
он называет Чарльза "друг мой", что в приииинципе почти то же самое))
хотя я, конечно, ни капельки бы не возражала против "май лав")
("Listen to me very carefully, my love: killing Shaw won't bring you piece.")
("Charles, we're lovers, you and I. I want you by my side.")
(
мне кажется, первоклашечному Чарльзу было бы очень вхарактерно называть Эрика "любовь моя". а в допф - с горькой издевкой.
БОЛЬШЕ ДРАМЫдруг мой - это такой эвфемизм
ну в общем как шахматы
а он ведь даже называл в фильме кого-то "лав", то ли Мойру, то ли Рейвен. Очень по-британски : )
ПОЧЕМУ НЕ ЭРИКАа в допф - с горькой издевкой.
а в х1-3 — с сожалением
В х1-х3 повзрослел и стал сожалеть о продолбанных годах